Page 14 - 香港老年學會(2019-2020年報)
P. 14

審閱。在此感謝協助給予專業意                          SAR” was submitted to officials concerned for
            見的委員們,學會感恩能為澳門                          further review. We express thanks to committee
            長者們作出貢獻。                                members for their participation and expert
                                                    opinion throughout the research process. The
                                                    association is also gratified for contributing to the
                                                    elderly in Macao.




            作為全港唯一執行安老服務業                           As the sole agent for Recognition of Prior
            「過往資歷架構認可」機制的                           Learning Mechanism by Hong Kong Council
            機構,我們為前線同工的實務                           for Accreditation of Academic and Vocational
            工作經驗認可而努力。本年度                           Qualifications, we strived to facilitate frontline
            錄得大幅的參加人數,不過,                           practitioners in elderly care services applying for
            在五年免試過渡期完結後,來                           formal recognition of their relevant knowledge,
            年我們需更策略性推廣和吸引                           skills and experiences. Number of applicants
            業界同事參加。                                 was significantly increased this year. As the 5
                                                    year transition period for assessment exemption
                                                    was already ended, we have to promote the
                                                    mechanism strategically in order to attract more
                                                    colleagues from the elderly industry in the coming
                                                    year.



            應對「新‧常態」                                Coping with “New Normal”

    總監報告    為應對「新常態」,老年學學院                          Having coped with the “New Normal” for months,
            已能靈活彈性地安排各項教育課                          the association has acquired experiences in
            程的實體或是線上授課,讓社會                          adjusting training modes. Both classrooms
            上有需要人士或業內工作人員,                          teaching and on-line learning are adopted flexibly
            不會因疫情而停止學習,在「緊                          so that students would not pause their training
            弛交替」的防疫措施下,盡最大                          during the pandemic period. Despite we have
            努力前行。然而,課程數目及學                          tried our best to progress under situational
            員人數無可避免地比去年下降,                          restrictions, number of courses and students
            課程數目減少了近30%,學員人                         had inevitable reduced by about 30% and 50%
            數則減少近50%,對以自負盈虧                         respectively as compared with the year before.
            為主的學會帶來巨大財務壓力!                          Current changes obviously did bring financial
            學會一方面管理成本,亦多謝政                          pressure to the association which is small-sized
            府「保就業」、香港賽馬會慈善                          and self-financed. Besides dealing with the
            信託基金、香港社會服務聯會、                          cost, we also sincerely thank the Government
            和富社會企業和各慈善基金的支                          Employment Support Scheme, the Hong Kong
            援,終讓小機構能生存下去,繼                          Jockey Club Charities Trust, the Hong Kong
            續發揮使命!                                  Council of Social Service and Wofoo Foundation,
                                                    for their supports that help the association to
                                                    continuing its duty.









         12
   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19